En Progreso
LA GUÍA DEL NOH
Por Richard Emmert
Atsumori 敦盛
(El Guerrero Atsumori)
Lleno de remordimiento por haber matado al joven Taira no Atsumori en la Batalla de Ichinotani, Kumagae no Jirô Naozane se ha convertido en monje y ha tomado el nombre de Renshô. Él visita el lugar de la batalla y al escuchar el sonido de una flauta se sorprende al descubrir que el flautista es uno de los cortadores de hierba que regresan de su día de trabajo. Él cuestiona a los cortadores de hierba acerca de la hermosa música y estos le reclaman por no darse cuenta que incluso aquellos que son humildes aprecian la belleza. Uno de los cortadores se queda atrás luego de que los otros se van y le pide a Renshô que rece por Atsumori, diciéndole que él es pariente de Atsumori. Luego, el cortador desaparece. Renshô comprende que el cortador de hierba era de hecho el espíritu de Atsumori, y a medida que oscurece reza por el alma de Atsumori. En su forma verdadera como guerrero Taira, Atsumori aparece de nuevo y recrea sus últimos días: cómo el bote partió y lo dejó cuando él regresó a tomar la flauta que había olvidado, y cómo fue arrinconado por los guerreros Genji y forzado a enfrentar a Kumagae, quien finalmente lo mata. Aunque se da cuenta que su enemigo Kumagae está ante él, ahora como el monje Renshô, él es además el que dirá oraciones por el alma de Atsumori. Aunque una vez fueron enemigos, Atsumori comprende que ahora serán salvados en la misma flor de loto.
Autor: Zeami (1363?-1443?).
Locación: varios años luego de la Batalla de Ichinotani de 1184, en la playa de Suma en Ichinotani, provincia de Settsu, en el actual Ichinotani-chô, Distrito de Suma, Cuidad de Kobe, Prefectura de Hyôgo.
Estación: verano
Categoría: segunda categoría u obra de guerreros (joven de la nobleza), noh fantasmal (mugen) en dos actos, chû-no-mai (danza en tempo medio) o pieza otoko-mai (danza masculina), sin tambor taiko.
Representación: interpretada por todas las cinco escuelas del noh. La escuela Komparu comienza la escena 1 con nanori-bue en vez de shidai. En el Acto II, las escuelas Kanze, Hôshô, Komparu y Kongô emplean el chû-no-mai (danza en tempo medio), mientras que tan solo la escuela Kita emplea otoko-mai (danza masculina)
Variaciones incluyen: Nidan-no-mai (“danza en dos divisiones”/escuela Kanze) que acorta la danza instrumental chû-no-mai en dos divisiones, cambia los movimientos de la danza final (kiri) y modifica el traje del maeshite; Waki no katari (“narrativa del waki” /todas las tres escuelas de waki) le agregan una narración de la muerte de Atsumori hecha por el Waki inmediatamente después del interludio del Ai; Aoba no ashirai (“melodía de la flauta decorada con Hojas Verdes”/escuela Kongô del shite y escuela Morita de flauta) le agrega un pasaje decorativo corto de flauta luego de las líneas de llegada del Waki en la Escena 1 para sugerir que la melodía de la flauta que escucha proviene del lado de la montaña.
Duración: entre 80 a 85 minutos.
Personajes: (por orden de aparición)
Waki (actor secundario): el monje Renshô (también llamado Rensei) quien fuera en el pasado el guerrero Kumagae no Jirô Naozane del clan Genji.
Traje: (22) kinagashi sô idetachi.
Maeshite (actor principal de la primera parte): un cortador de hierba, en realidad el espíritu del fallecido guerrero Heike, Taira no Atsumori. Sin máscara (hitamen).
Traje: (1) mizugoromo otoko idetachi—kinagashi, ó (2) mizugoromo otoko idetachi—ôkuchi. Lleva un palo con fajos de hierba.
Tsure (actor que acompaña al shite): tres o cuatro cortadores de hierba que viven cerca de la playa de Suma.
Traje: similar al Maeshite.
Ai-kyôgen (actor de interludio): un aldeano local.
Traje: (83) kataginu han-bakama idetachi.
Nochishite (actor principal de la segunda parte): el espíritu de Taira no Atsumori.
Máscara: joven (atsumori o jûroku —“dieciséis”—edad de Atsumori).
Traje: (60) shuramono idetachi—jûroku.
Sinopsis: escena por escena
1. Entrada del Waki: acompañado de música shidai, el monje Renshô entra y relata cómo, cuando era el guerrero Kumagae, mató al joven Atsumori en la Batalla de Ichinotani en Suma. Lleno de remordimiento y con el deseo de expiar sus culpas orando por el alma de Atsumori, describe su viaje a Suma y su llegada a Ichinotani. Al llegar escucha el sonido de una flauta y decide preguntar acerca de esto a unos cortadores de hierba que se aproximan. [shidai, nanori, michiyuki, tsukizerifu (solamente en la escuela Komparu: nanori, michiyuki, tsuki-zerifu)]
2. Entrada del Maeshite: acompañado por música shidai, los cortadores de hierba en la noche camino a casa entran y cantan sobre su ingrato trabajo y de sus vidas tristes y solitarias. Insinúan que alguna vez conocieron mejores tiempos pero que ahora han sido olvidados incluso por sus amigos. [shidai, sashi, sageuta, ageuta]
3. Diálogo de Waki y Shite: Renshô le pregunta a los cortadores de hierba sobre cuál de ellos es el que toca la flauta, expresando su sorpresa y admiración por la elegancia de su música. Los cortadores de hierba justifican la presencia del arte y de la belleza incluso entre la gente muy pobre como algo que les ayuda en su triste viaje por la vida. El coro en nombre de los cortadores de hierba canta sobre el bambú que es lavado por la olas en la playa, del cual se pueden fabricar flautas, y luego enuncia los nombres de muchos flautistas famosos conectados con Suma.
[mondô, kake-ai, ageuta]
4. Salida del Shite: un cortador de hierba se detiene cuando los demás se alejan y solicita a Renshô que eleve sus oraciones al guerrero Atsumori con quien él está emparentado. El nombre le trae memorias a Renshô y juntos pronuncian las oraciones. El coro describe cómo el cortador de hierba, dando a entender que de hecho es Atsumori, desaparece. [kakeai, uta]
Interludio
5. Interludio del Ai: Renshô le pregunta a un aldeano que va camino a la bahía de Suma si sabe algo sobre la muerte de Atsumori. El aldeano narra la historia de cómo antes de la Batalla de Ichinotani, Atsumori regresa para tomar la flauta que inadvertidamente olvida en el campamento de su clan, los Taira, y como resultado no puede abordar los botes de los Taira que parten apresuradamente. Estando solo en la playa, Atsumori es desafiado por el guerrero Kumagae del clan Genji. Al enfrentarse, Kumagae se da cuenta de la juventud y calidad de su adversario y duda en matarlo. Pero pensando que el joven de todas formas sería asesinado por otros guerreros Genji que se aproximan, decide tomar la vida del joven y posteriormente se convirte en monje con el fin de orar por su alma. Kumagae descubre luego una flauta junto al cuerpo del joven y todos los presentes derraman lágrimas al ver que este gentil joven ha llevado consigo una flauta a la batalla. Kumagae posteriormente se entera de que fue a Atsumori a quien mató. El aldeano se pregunta si Kumagae en realidad se convirtió en monje y se avergüenza al enterarse de que la persona con la que está conversando es ese mismo Kumagae y le pide al monje que ore por el alma de Atsumori. [mondô, katari, mondô]
Act II
6. La espera del Waki: Renshô canta sobre su intención de orar toda la noche de tal forma que el alma de Atsumori pueda obtener la iluminación. [machi-utai]
7. Entrada del Nochishite: acompañado por música issei, el fantasma de Atsuori entra, canta sobre la forma en que las oraciones de Renshô lo atraen y se aparece frente a Renshô. Renshô canta sobre la aparición que parece un sueño. Cantan sobre la purificación del karma invocando a Amida para conseguirlo, sobre Renshô que pronuncia el nombre de Atsumori y de cómo alguna vez fueron enemigos y que ahora son amigos bajo la ley de Buda. El coro a nombre de Atsumori canta sobre alejarse de la compañía de un malvado amigo y de unirse a un buen compañero, de lo agradecido que está con Renshô y de cómo pasará la noche contando su historia. [ge-no-ei, kakeai, uta]
8. Narración del Shite: Atsumori y el coro en su nombre describen cómo el clan Heike alguna vez floreció en la capital durante veinte años o más, pero cómo las tormentas (políticas) los hicieron caer y desparramarse como las hojas de otoño, y cómo muchos de los de su clan terminaron buscando refugio aquí en los bosques de Ichinotani donde llevaron vidas solitarias y desesperadas entre la gente de Suma. [kuri, sashi, kuse]
9. Danza del Shite: Atsumori narra cómo Tsunemori, el líder de los Heike, padre de Atsumori, reunió a los guerreros Heike. Sabiendo que al día siguiente sería su última batalla, decidieron entretenerse con cantos y danzas. Atsumori tocó su flauta como acompañamiento a sus hermosas voces, y Renshô canta sobre el placer de escuchar esta dulce música en el campo de los enemigos de los Genji. Recordando ese última fiesta, Atsumori danza una chû-no-mai (escuela Kita: otoko-mai) [kake-ai, waka].
10. Danza final: el coro y el fantasma describen cómo Atsumori corre hacia la playa pero llega tarde para abordar los barcos que ya partieron, de cómo Kumagae lo ataca por detrás y los dos se agarran y caen de sus caballos, y de cómo Atsumori es abatido. Pero ahora se encuentran de nuevo y Atsumori, a punto de atacar una vez más a su enemigo Kumagae, reconoce que ya no es su enemigo sino un amigo que ora por su alma: los dos renacerán juntos en la misma flor de loto. [waka, noriji, chû–noriji]
Publicado originalmente en inglés como parte de la serie The Guide to Noh del Teatro Nacional de Noh (National Noh Theatre), Libro 1 (A~G). National Noh Theatre, 2012. ©Richard Emmert, Japan Arts Council.
Géneros