En Progreso
EL PODER DE OKINAWA
Las Raíces Musicales de las Islas Ryûkyû
Por John Potter
5. Flores no Armas: Shoukichi Kina
Kina, el político
Para muchos en Okinawa y en Japón, fue sorprendente y decepcionante oír que un forastero rebelde como Shoukichi Kina se había unido al partido político Minshuto (el Partido Democrático de Japón), ya que tiene una imagen de partido conservador que ha mostrado poco o ningún interés por muchos de los temas que preocupan a Kina. En una entrevista con Kina en Okinawa (el 29 de julio de 2005) le pedí que abordara esta aparente anomalía. Me contestó:
"En primer lugar, en el pasado siempre he apoyado a políticos de calidad con buenas ideas. Puede que mi posición haya sido la de un rebelde, pero también he apoyado a ciertos políticos para intentar cambiar la política. Después de muchos años, me di cuenta de que esta idea no funcionaba. Así que decidí entrar yo mismo en política, para cambiar las cosas desde dentro. Como saben, he estado utilizando el lema de la campaña "Cambien todas las armas por instrumentos musicales", así que justo antes de que empezara la guerra de Irak, hubo una resolución de la ONU y me fui a Irak. Había un movimiento pacifista muy grande en todo el mundo y todo el mundo estaba apasionado. Si se puede decir que Irak era el núcleo de ese movimiento, entonces yo estaba realmente allí, en el centro del movimiento pacifista, pero al mismo tiempo sentía como si estuviera viendo estas cosas demasiado desde la distancia. En parte se debía a que había tantos millones de personas protestando, pero seguíamos sin poder detener la guerra. Además, al mismo tiempo, el gobierno japonés envió las Fuerzas de Autodefensa a Irak y, para mí, eso era imperdonable. Era como si un monstruo llamado guerra se hubiera colado en Japón. Tuve que luchar contra él. En el pasado, durante mucho tiempo, Ichiro Ozawa me empujó a ser político y eso me gustó bastante, pero lo dejé. Luego, cuando se formó Minshuto, pensé que era una muy buena oportunidad para derrotar al Gobierno de Koizumi, aunque sabía que había muchos problemas con Minshuto. Sí, sé que hay muchas diferencias. ¿Me siento incómodo? No, no me siento incómodo porque, de todas formas, siempre he tenido un sentimiento extraño hacia los políticos. Y puedo decir claramente que algunos son amables y otros no. De todas formas, si piensas de forma negativa, el partido no puede estar unido, pero si piensas de forma positiva, entonces hay una gran capacidad de apertura mental. Así que existe la posibilidad de que mi potencial oculto se pueda volcar en el partido para cambiarlo de una manera mejor. Todavía hay muchas opiniones diferentes y el partido aún es nuevo, pero existe la posibilidad de avanzar positivamente."
¿Qué hay de las reacciones hacia usted en Okinawa desde que entró en política? Tiene usted bastante fama de excéntrico, así que, en general, ¿la gente le apoya o no?
"A la gente de Okinawa probablemente le resulte más fácil entenderme ahora porque ser político significa que tienes que tratar con cosas más cotidianas. Así que probablemente sientan que tengo más cosas en común con ellos, después de todo. Por otra parte, como he sido un extraño y un rebelde, puedo entender que algunas personas se preocupen por lo que voy a hacer a continuación. Pueden pensar que voy a hacer algo escandaloso. Estas son las dos cosas que puedo sentir. Así que hay algunas personas que intentarán detenerme".
Usted ha hablado de la independencia de las islas Ryūkyū. ¿Es partidario de ello y es factible?
"Sí, creo que sí. Unámonos para iniciar un movimiento que consiga la independencia de las Ryūkyūs. No sólo espero la independencia, creo que es absolutamente correcto que estas islas vuelvan a ser independientes. Quiero hacer en las islas Ryūkyū una sociedad modelo que tenga libertad y felicidad y que sea un ejemplo para el resto del mundo. Todo el mundo tiene un cielo en su corazón, así que debemos recoger este espíritu -el tuyo también- y el de los demás, para hacer la paz. Cualquiera que tenga este espíritu se vuelve celestial cuando toca algo, pero ese espíritu es débil en este momento. Por eso debemos recoger los espíritus de tantas personas como sea posible. Me he puesto en contacto con indígenas de todas partes, grandes pensadores y grandes amigos, para recoger su espíritu con el fin de hacer un mundo pacífico. Creo que la política es un recurso a través del cual puedo concretar este trabajo. Siento que ésta es una puerta que se ha abierto para mí, como Ama no Iwato, la puerta del cielo en la mitología. Me he adentrado en un mundo, el de la política, que es el más ignorante para construir la paz. Será un gran éxito si consigo atrapar a estas personas y llevarlas en dirección a la paz.
¿Llevará mucho tiempo, porque quizá demasiados jóvenes de Okinawa no sepan nada sobre la independencia y se hayan visto demasiado afectados por la cultura japonesa contemporánea?
"Entiendo que hay una gran influencia japonesa, pero no me preocupa. La gente se dará cuenta de forma natural. Además, los que se den cuenta de la necesidad de la independencia vendrán también de fuera. Es característico de los okinawenses tener sus propios ideales. No se trata sólo de darles privilegios. Y se está dando una situación en la que personas de fuera de las islas, como usted, pueden inspirar a los okinawenses para que comprendan su propia cultura e identidad."
¿Va a continuar con su música?
"Por supuesto, seguiré con la música. He ido cambiando, pero para mejor. No es sólo porque quiera hacer música, sino porque mi espíritu siempre va hacia delante. Esto me hace ser creativo. Este es mi paradigma. ¡Espíritu! Paradigma! No hay división entre el negocio de la música y la política. Nunca hice música por el negocio de la música, y no importa porque puedo existir sin ellos. Mis actividades musicales nunca cesarán. En pocas palabras, me comunico con la gente a través de mi música. Del mismo modo, puedo comunicarme con la gente hablando. Pero sé que mucha gente me prefiere cuando canto. Sé que tú eres una de ellas".
Pero hace tiempo que no hay discos ni canciones nuevas. ¿Está demasiado ocupado con la política o es menos importante sacar nuevos CD?
"En realidad no es que esté demasiado ocupado, es que la industria musical no quiere saber nada de mí hoy en día. Se han distanciado de mí. Esto se debe en parte a mi activismo social y político. Tengo tiempo para escribir canciones, pero creo que en los últimos 30 años me he precipitado con mi música y muchas veces he tenido la sensación de que me empujaban a hacer cosas que otros querían. Ahora es el momento en que puedo descansar de eso y pensar en hacer música con la que realmente pueda disfrutar".
Kina habla mucho de sus esfuerzos por promover y apoyar las actividades por la paz, al tiempo que parece ajeno a las políticas del partido Minshuto al que representa, que a menudo son contrarias a sus objetivos. También tiene preocupaciones más amplias por la paz universal y un mundo "sin fronteras". La Sabani Peace Connection no terminó en las islas Amami más septentrionales, sino que llegó hasta Nagasaki e Hiroshima; los festivales de Niraikanai eran para celebrar a todos los pueblos étnicos, no sólo a los okinawenses; los esfuerzos por cambiar armas por instrumentos musicales son por la paz mundial, no sólo de las Ryūkyūs. No obstante, se apresura a señalar que considera que Okinawa desempeña un papel importante en el centro de su sueño de un mundo pacífico y sin fronteras. En una charla posterior que mantuve con él en 2009, volvió a hablar con optimismo de crear nueva música, pero aún no había señales de un nuevo álbum.
En las elecciones a la Cámara de Representantes (Cámara Baja) de agosto de 2009, el partido gobernante, el PLD, que se había mantenido en el poder casi ininterrumpidamente durante los cincuenta años anteriores, sufrió una derrota masiva a manos del partido de Kina, el Minshuto (Partido Democrático de Japón), que se convirtió en líder del nuevo gobierno.
Música